|
|
A Officina Mundi pretende convidar cada ano um artista, escritor, cineasta, musico, académico ou investigador nacional ou internacional para desenvolver o seu trabalho em Avis, no Alentejo. São residências de curta duração, um ou dois meses, que poderão resultar num projeto expositivo ou simplesmente em conversas com o público.
Foi com entusiamo que a Officina Mundi recebeu o seu primeiro artista residente durante o mês de Junho 2019.
Esperamos receber a/o/x próxima/o/x convidada/o/x este Verão, se a situação da Covid19 o permitir.
Officina Mundi pretends to invite artists, writers, filmmakers, musicians, scholars and researchers, one or two months per an year to develop her/his/they work during a month or maxim two in the town of Avis, Alentejo These short-term residencies may lead to an exhibition or conversations/talks with the public in general.
Officina Mundi was thrilled to receive its first resident artist during the month of June 2019
Looking forward to receive our next guest this Summer, if the Covid19 situation allows it.
Foi com entusiamo que a Officina Mundi recebeu o seu primeiro artista residente durante o mês de Junho 2019.
Esperamos receber a/o/x próxima/o/x convidada/o/x este Verão, se a situação da Covid19 o permitir.
Officina Mundi pretends to invite artists, writers, filmmakers, musicians, scholars and researchers, one or two months per an year to develop her/his/they work during a month or maxim two in the town of Avis, Alentejo These short-term residencies may lead to an exhibition or conversations/talks with the public in general.
Officina Mundi was thrilled to receive its first resident artist during the month of June 2019
Looking forward to receive our next guest this Summer, if the Covid19 situation allows it.